Kwento ni Jean
Being in a long-distance relationship is hard. There isn’t an exact Kapampangan translation of “I miss you,” so instead, I say to my jowa, “Nahidlaw ako ka nimo. With Talasalitaan, not only do I get to express my feelings; I can also learn simple and meaningful sentences in the different languages existing in the Philippines. Languages are dying. Unfortunately, I may have been part of the genocide languages are experiencing so I’m trying my best to keep my beloved language Kapampangan alive. But I should also help in keeping other languages alive — so should you. Talasalitaan is doing a great job in promoting, and in return, keeping our beautiful languages alive. Wear your language. Wear our languages.- Jean Aquino Binigyan...